قصة تابي من الأدب اليابانيقصة تابي من الأدب الياباني

قصة تابي من الأدب الياباني إن كانت أختي إنسانة على مثل هذا القدر الكبير من الجمال الرقة ،

فلماذا تعين أن تموت بتلك الطريقة ؟ لم أفهم ذلك .

نبذة عن المؤلف :
قصة من روائع الأدب الياباني ، للأديب الياباني ، ياسوناري كاواباتا ، ولد كاواباتا في أوساكا – اليابان في 14 يونيو عام 1899م ،

بداية كتاباته أثناء دراسته الجامعية في جامعة طوكيو الإمبراطورية ،

ففيها نشر قصته القصيرة الأولى مشهد من جلسة أرواح ، بعد تخرجه من الكلية في مارس عام 1924م بفترة قصيرة ،

قام بتأليف عدة قصص قصيرة وهي : بلد الثلج ، طيور الكركي الألف ، صوت الجبل ، جمال وحزن ، كتب كواباتا أكثر من مئة وأربعين قصة قصيرة ،

حصل على جائزة نوبل في الأدب عام 1968م ، توفي كواباتا في 16 ابريل عام 1972م .

قصة تابي من الأدب الياباني

مرض الأخت :
بلغت مرحلة من الهذيان في المساء ، وتقوس ظهرها ، وارتعشت يداها الممتدتان المتقلصتان بعنف ، وحتى عندما توقف ذلك ،

بدا أن رأسها توشك على السقوط على الوسادة إلى اليسار ، وعندئذ ومن فمها نصف المفتوح ، زحفت خارة دودة بيضاء دائرية مما يستقر في الأمعاء!.

 

تابي :


منذ ذلك الحين غالبا ما استعدت بوضوح بالغ ذكرى بياض تلك الدودة الغريب ، وفي مثل تلك الأوقات درجت على التفكير ،

في بياض الجوارب المعروفة باسم تابي 13 ، عندما كنا نضع بعض الأشياء في تابوت أختي ، قالت : أماه ، ماذا عن تابي ، دعينا نضعه بدوره ،

قالت : هذا أمر جيد ، لقد نسيته ، لأن هذه الطفلة لها قدمان جميلتان ، مقاس تسعة ، فلنتأكد من أننا لا نخلط التابي الخاص بها ،

مع ذلك الذي يخصني ويخصك ، ذكرت التابي ، ليس لأن قدمي أختي كانتا صغيرتين وجميلتين فحسب ، ولكن بسبب ذكرى تتعلق بمثل هذه الجوارب .

 

بداية قصة التابي :


كان ذلك في ديسمبر من عامي الثاني عشر ، في بلدة قريبة ، رعت شركة إيسامي تابي ، مهرجانا سينمائيا ،

أقبلت فرقة للدعاية كانت تمضي من مدينة إلى أخرى ، ومعها أعلام خفاقة تتموج في الهواء ، ووصلت إلى قريتنا ،

قيل أن بطاقات دخول السينما قد خلطت بأوراق الدعاية التي توزعها الفرقة .

وكانت تلك في حقيقة الأمر حيلة لدفعنا لشراء الجوارب لكي نستطيع استخدام ، أوراق التعريف ،

بنوعها الملصقة بها كبطاقات دخول لدور السينما ، وفي ذلك الحين في قرى مثل قريتنا لم تكن هناك فرصة لمشاهدة فيلم سينمائي ،

باستثناء أيام العيد أو خلال مهرجان المشاعل ، وبيعت الجوارب بشكل جيد .

 

الخدعة وخيبة الأمل :


قمت بدورى بالتقاط أوراق الدعاية ، والتي حملت صورة جريئة لفتى يقتحم المدينة ، وفي وقت مبكر من ذلك المساء ،

مضيت إلى البلدة ، ووقفت إلى طابور خارج دار العرض السينمائي الصغير ، وشعرت بعدم الارتياح والخوف ،

هل يتضح أن ورقة الدعاية ليست هي بطاقة الدخول ؟ ما هذه إنها ليست إلا ورقة دعاية… قالها الرجل الذي يأخذ بطاقات الدخول ،

وهو يضحك مني ، مضيت إلى الدار ، وقد استبد بي الشعور بخيبة الأمل .

قصة تابي من الأدب الياباني

موقف الأخت الإنساني :


وبشكل ما لم أستطع إجبار نفسي بالذهاب إلى الدار ، سيطر عليّ الشعور بالوحدة ، فمضت أتسكع إلى جوار البئر ،

أقبلت أختي حاملة دلو لجلب بعض الماء ، وضعت يدها على كتفي ، وسألتني عن جلية الأمر ، حجبت وجهي بكفي ،

فتركت أختي الدلو هناك ، ومضت إلى داخل الدار ، وعادت حاملة نقودًا … اذهب سريعًا الآن ! عندما انعطفت عند ركن الشارع ،

التفت إلى الوراء ، وكانت أختي تقف هناك ، ملوحة لي ، فانطلقت مسرعة بقدر ما أستطيع ، وعند منتج الجوارب في البلدة ،

سئلت : أي مقياس تريدين ؟ سيطر عليّ الارتباك ، إذن انزعي لتابي الذي ترتدينه الآن .

 

الانتقال إلى سيؤول وحب المُدرس :


داخل نسيج الجزء الضاغط من التابي كتب الرقم تسعة ، عندما عدت ، سلمت الجورب لأختي ، فقد كان مقاسها تسعة بدورها ،

مضى عامان تقريبًا ، وقد انتقلت عائلتنا إلى كوريا ، وأقامت في سيؤول ،

وفي العام الثالث من مدرسة الفتيات وقعت في حب مدرسي السيد ميتسوهاشي ،

فتعرضت للمراقبة في الدار ، وحظر على القيام بزيارته ، وأصيب السيد ميتسوهاشي بالبرد وتوالت التعقيدات في حالته الصحية ،

وهكذا لم تعقد امتحانات نهاية الفصل الدراسي .

 

هدية للمدرس :


خرجت مع أمي قبيل عيد الميلاد ، وحدثت نفسي بأنني سأشتري للسيد ميتسوهاشي هدية ،

تحمل معنى تمني الشفاء له ، ابتعت قبعة من النوع الذي يتخذ أعلاه من الأطلس الأرجواني ،

وفي شريط القبعة كان هناك غصين من نبات البهشية ، ذو لون أخضر قاتم مع مجموعة من ثمارها الحمراء ،

وداخلها كانت هناك قطع من الشيكولاته لفت في ورق فضي .

 

اختفاء القبعة :


عندما دخلت المكتبة في الجادة الكبيرة ، التقيت بأختي ، فأطلعتها على الهدية في غلافها ،

خمني ما هذا ! هدية للسيد متسوهاشي ، كان ينبغي ألا تفعلي هذا ، قالتها أختي بصوت خفيض ،

وكأنها تحملني المسؤولية ، أضافت : أما قيل لك ألا تفعلي هذا حتى في المدرسة ؟

تبخرت سعادتي ، وللمرة الأولى أني وأختي شخصان منفصلان كلية ،

مكثت القبعة ذات الطرف العلوي الأحمر على قمطري في البيت ، وانقضى عيد الميلاد ،

ولكن في الثلاثين من ذلك الشهر الأخير من العام اختفت القبعة ، فحدثت نفسي بأنه حتى ظل سعادتي قد اختفى ،

ولم أستطع حتى سؤال أختي عما حدث للقبعة .

 

موت المدرس :


في اليوم التالي ، يوم عيد رأس السنة ، دعتني أختي للقيام بنزهة خارج الدار ،

لقد قدمت قطع الشيكولاته تلك إحياء لذكرى السيد ميتسوهاشي ، وكانت كجوهرة حمراء في ظل الزهور البيضاء ،

كانت جميلة ، وطلبت أن توضع في تابوته ، لم أكن قد علمت بأن السيد ميتسوهاشي قد مات ،

حيث لم أخرج بعد وضع القبعة على قمطري في الدار ، ومن الجلي أن الجميع في الدار قد أخفى نبأ موته عني .

 

لغز القبعة والتابي البيضاء والموت :


حتى الآن ، تعد تلك القبعة ذات الطرف العلوي الأحمر، وتلك الجوارب اليابانية البيضاء ،

الأشياء الوحيدة التي وضعتها في توابيت ، وقد سمعت بأن السيد ميتسوهاشي

قد لقى حتفه بعد أن عانى أشد العناء على حشيته الرفيعة في السكن الداخلي الرخيص بالمدرسة ،

وقد أوشكت عيناه على الخروج من محجريهما ! إنني أنا التي بقيت على قيد الحياة ،

أسأل نفسي : ما الذي تعنيه تلك القبعة ذات الطرف العلوي ، وتلك التابي البيضاء .

إقرأ المزيد من القصص على موقعنا

تابعونا على الفايسبوك

By Lars